<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Historia de un empleado (4): En el baile de máscaras</title>
	<atom:link href="http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/</link>
	<description>Guía de una mudanza mental</description>
	<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 09:04:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: el contrabandista</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/comment-page-1/#comment-1118</link>
		<dc:creator>el contrabandista</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2005 20:44:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/#comment-1118</guid>
		<description>Perfecta la traducción.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perfecta la traducción.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: fanshawe</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/comment-page-1/#comment-1117</link>
		<dc:creator>fanshawe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2005 15:43:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/#comment-1117</guid>
		<description>Gracias melonian. No soy yo de metal, pero la letra, al menos, impone.

Me permito traducir a Moretti, señor contrabandista, si me lo permite:

"Estaba pensando una cosa muy triste, es decir que yo, incluso en una sociedad más decente que esta, me encontraré siempre con una minoría de personas. Pero no en el sentido de esas películas donde hay un hombre y una mujer que se odian, se destrozan en una isla desierta porque el director no cree en las personas. Yo creo en las personas, pero no creo en la mayor parte de las personas. Me parece que me encontraré siempre a gusto y de acuerdo con una minoría... así que..."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias melonian. No soy yo de metal, pero la letra, al menos, impone.</p>
<p>Me permito traducir a Moretti, señor contrabandista, si me lo permite:</p>
<p>&#8220;Estaba pensando una cosa muy triste, es decir que yo, incluso en una sociedad más decente que esta, me encontraré siempre con una minoría de personas. Pero no en el sentido de esas películas donde hay un hombre y una mujer que se odian, se destrozan en una isla desierta porque el director no cree en las personas. Yo creo en las personas, pero no creo en la mayor parte de las personas. Me parece que me encontraré siempre a gusto y de acuerdo con una minoría&#8230; así que&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: el contrabandista</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/comment-page-1/#comment-1116</link>
		<dc:creator>el contrabandista</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2005 14:01:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/#comment-1116</guid>
		<description>Para mí, lo explica muy bien Nanni Moretti en "Caro diario":

"Io stavo pensando una cosa molto triste, cioé che io, anche in una società più decente di questa, mi troverò sempre con una minoranza di persone. Ma non nel senso di quei film dove c'é un uomo e una donna che si odiano, si sbranano su un'isola deserta perché il regista non crede nelle persone. Io credo nelle persone, però non credo nella maggioranza delle persone. Mi sà che mi troverò sempre a mio agio e d'accordo con una minoranza...e quindi..."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para mí, lo explica muy bien Nanni Moretti en &#8220;Caro diario&#8221;:</p>
<p>&#8220;Io stavo pensando una cosa molto triste, cioé che io, anche in una società più decente di questa, mi troverò sempre con una minoranza di persone. Ma non nel senso di quei film dove c&#8217;é un uomo e una donna che si odiano, si sbranano su un&#8217;isola deserta perché il regista non crede nelle persone. Io credo nelle persone, però non credo nella maggioranza delle persone. Mi sà che mi troverò sempre a mio agio e d&#8217;accordo con una minoranza&#8230;e quindi&#8230;&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: melonian</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/comment-page-1/#comment-1115</link>
		<dc:creator>melonian</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2005 11:54:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.reduciralminimo.com/2005/11/17/historia-de-un-empleado-4-en-el-baile-de-mascaras/#comment-1115</guid>
		<description>Supongo que en más de una situación, todos los presentes se han sentido atraídos por el individualismo, el hedonismo y la autorealización. 
Bajo la premisa de "qué le den a los demás" cerramos la puertezuela mental que nos une al mundo exterior para intentar vivir lo mejor que se pueda de forma autónoma.
Yo personalmente he perdido la fe en los que me rodean (como raza, no como individuos) tantas veces que me he visto recluído a mi mismo y a los míos una y otra vez.
A veces y sólo a veces te encuentras con gente que te hace replantearte si no has tomado el camino equivocado, si hay todavía una esperanza de la mano de algunos que "como tú" todavía no han perdido el norte...luego no sé si soy yo el que ha perdido el norte.
Así que vamos a la ralla de ese individualismo descolgándonos por los que valen la pena y olvidando a los que hace tiempo que se perdieron, al menos, a nuestros ojos.

Échale un vistazo a estas letras. Son de Dark Tranquillity, metal sin igual. No las traduzco porque perderían la majestuosidad, el hedonismo y su individualidad!

Enter suicidal angels;

How hungry have we become;
Like animals naked in shame
Fed with the hooves of apocalypse
That galloped down, disordered
Worlds behind

From word to a word I was led to
A word
That spanned over cultures in rage

Crimson masses, steeped in decadence
Holding our tongues to the thirsty
Sun
So, is the future still open? 
Then enter, hornet, from our hive-dark
Hearts
To draw down the end from within

We need not the horns
That emanate from our warty, haunted
Bodies

Nihilist, hedon
The priceless art of their lives
Sorrow is a wing laid atop their
Heads.
Skin deep, we carve our immeasurable
Sorrow
In the fold of your shivering arms

Hedon,
Your children wild
And filled with death

Jupiter in our unforgiving eyes;
A pandemonium of bodies and gold
Eager, as a part of your face
And the sickness attached to your
Skin (stone)
As the wine-rush,
Chargin from androgynous wombs
To open free the lid of pain

Hedon,
Rinsed in post-human shadows
A monument scorned by the teeth
Of time
Stale-faced keeper of secrets,
Leaded with implosive fire
The whore that carried the apostle
To the mating point on the graves
Of giants

We look at you, afraid
To see what we really are.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Supongo que en más de una situación, todos los presentes se han sentido atraídos por el individualismo, el hedonismo y la autorealización.<br />
Bajo la premisa de &#8220;qué le den a los demás&#8221; cerramos la puertezuela mental que nos une al mundo exterior para intentar vivir lo mejor que se pueda de forma autónoma.<br />
Yo personalmente he perdido la fe en los que me rodean (como raza, no como individuos) tantas veces que me he visto recluído a mi mismo y a los míos una y otra vez.<br />
A veces y sólo a veces te encuentras con gente que te hace replantearte si no has tomado el camino equivocado, si hay todavía una esperanza de la mano de algunos que &#8220;como tú&#8221; todavía no han perdido el norte&#8230;luego no sé si soy yo el que ha perdido el norte.<br />
Así que vamos a la ralla de ese individualismo descolgándonos por los que valen la pena y olvidando a los que hace tiempo que se perdieron, al menos, a nuestros ojos.</p>
<p>Échale un vistazo a estas letras. Son de Dark Tranquillity, metal sin igual. No las traduzco porque perderían la majestuosidad, el hedonismo y su individualidad!</p>
<p>Enter suicidal angels;</p>
<p>How hungry have we become;<br />
Like animals naked in shame<br />
Fed with the hooves of apocalypse<br />
That galloped down, disordered<br />
Worlds behind</p>
<p>From word to a word I was led to<br />
A word<br />
That spanned over cultures in rage</p>
<p>Crimson masses, steeped in decadence<br />
Holding our tongues to the thirsty<br />
Sun<br />
So, is the future still open?<br />
Then enter, hornet, from our hive-dark<br />
Hearts<br />
To draw down the end from within</p>
<p>We need not the horns<br />
That emanate from our warty, haunted<br />
Bodies</p>
<p>Nihilist, hedon<br />
The priceless art of their lives<br />
Sorrow is a wing laid atop their<br />
Heads.<br />
Skin deep, we carve our immeasurable<br />
Sorrow<br />
In the fold of your shivering arms</p>
<p>Hedon,<br />
Your children wild<br />
And filled with death</p>
<p>Jupiter in our unforgiving eyes;<br />
A pandemonium of bodies and gold<br />
Eager, as a part of your face<br />
And the sickness attached to your<br />
Skin (stone)<br />
As the wine-rush,<br />
Chargin from androgynous wombs<br />
To open free the lid of pain</p>
<p>Hedon,<br />
Rinsed in post-human shadows<br />
A monument scorned by the teeth<br />
Of time<br />
Stale-faced keeper of secrets,<br />
Leaded with implosive fire<br />
The whore that carried the apostle<br />
To the mating point on the graves<br />
Of giants</p>
<p>We look at you, afraid<br />
To see what we really are.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
