<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comentarios en: Arrivederci Paleotti</title>
	<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/</link>
	<description>Guía de una mudanza mental</description>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 21:31:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.4</generator>

	<item>
		<title>Por: fanshawe</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-123</link>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 00:03:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-123</guid>
					<description>Si, se puede decir que, al menos en parte è stato un piacere. Los humanos han salido ganando en mi estancia en el Paleotti. Los burócratas más bien no. Y sí, el café daba pena.

Por ahora Andalusian Grass un mes. Después... después veremos. No, no tengo relevo, con todo lo bonito y lo terrible que significa eso.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si, se puede decir que, al menos en parte è stato un piacere. Los humanos han salido ganando en mi estancia en el Paleotti. Los burócratas más bien no. Y sí, el café daba pena.</p>
<p>Por ahora Andalusian Grass un mes. Después&#8230; después veremos. No, no tengo relevo, con todo lo bonito y lo terrible que significa eso.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: gatavagabunda</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-122</link>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2006 21:25:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-122</guid>
					<description>¿Y ahora qué vas a hacer? ¿Ya tienes relevo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿Y ahora qué vas a hacer? ¿Ya tienes relevo?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: Dordoka</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-121</link>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2006 19:30:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-121</guid>
					<description>Suerte para el próximo acto..... La función no ha hecho más que empezar. Un abrazo para el camino  ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suerte para el próximo acto&#8230;.. La función no ha hecho más que empezar. Un abrazo para el camino  ;)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: snake</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-120</link>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2006 17:46:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-120</guid>
					<description>Ciao! È stato un ¿piaccere?

No, las frases hechas no encajan nunca... 

Además, el café era pésimo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao! È stato un ¿piaccere?</p>
<p>No, las frases hechas no encajan nunca&#8230; </p>
<p>Además, el café era pésimo&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: Dr. Malcolm</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-119</link>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2006 17:07:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-119</guid>
					<description>leaving bologna for some andalusian grass?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>leaving bologna for some andalusian grass?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: Otis B. Driftwood</title>
		<link>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-118</link>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2006 15:34:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.reduciralminimo.com/2006/07/29/arrivederci-paleotti/#comment-118</guid>
					<description>Bien. Muy bien.
Recuerda siempre que no es una stazione termini, sólo un apeadero.
Adelante.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bien. Muy bien.<br />
Recuerda siempre que no es una stazione termini, sólo un apeadero.<br />
Adelante.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
